Pattana Cross Country Run 2020 (Social Distancing) #Marathon

ส.ค. 9-16, 2020

Pattana Sport Resort, ประเทศไทย

Pattana Cross Country Run (Social Distancing)

ด้วยสถานการณ์การติดเชื้อไวรัสที่ผ่านมา องค์การอนามัยโลกได้รณรงค์ให้ทุกคนได้ปฏิบัติแนวทางเพื่อลดความเสี่ยงต่อการติดเชื้อไวรัส ด้วยการเว้นระยะห่างระหว่างตนเอง และผู้อื่น (Social Distancing)

ทางคณะกรรมการผู้จัดงาน C55 Events จึงได้มีร่วมกันที่จะปรับรูปแบบการแข่งขันให้สอดคล้องกับนโยบายดังกล่าว โดยยังคงรูปแบบการออกกำลังกายให้ได้ความสนุกสนาน และอยู่ในสภาพแวดล้อมที่เป็นธรรมชาติ ปลอดภัยจากโรคติดต่อ

จึงขอประกาศแจ้งเลื่อนการแข่งขัน Pattana Cross Country Run 2020 จากเดิมวันที่ 23 สิงหาคม 2563 เป็นวันที่ 9 และ 15,16 สิงหาคม 2563 สำหรับนักกีฬาที่ลงสมัครไว้แล้ว ประสงค์ให้ท่านได้เข้ามาเลือกเวลาวิ่ง ให้ตรงกับระยะเดิมที่ได้สมัครไว้แล้วตามลิงค์ด้านล่างนี้

(สำหรับนักกีฬาที่ลงทะเบียนไว้แล้ว)

(สำหรับนักกีฬาใหม่)

* นักกีฬาที่ลงทะเบียนมาแล้ว หมดเขตการเลือกเวลาวิ่งและแจ้งยกเลิกถึงวันที่ 15 กรกฎาคม 2563 *

NEW FORMAT



CHOOSE WAVE 

COURSE MAP 5KM



COURSE MAP 10KM



COURSE MAP 21KM



T-SHIRT, TROPHY, MEDAL



RACE PACK COLLECTION

แผนที่การเดินทาง :

From Bangkok, Suvarnabhumi Airport | จากกรุงเทพ สนามบินสุวรรณภูมิ
From Rayong | จากจังหวัดระยอง
From Pattaya | จากตัวเมืองพัทยา
GPS Coordinate | พิกัดจีพีเอส
13°05’05.28″ N 101°08’38.99″ E
Location of the venue by Google Maps | ที่ตั้งสถานที่จัดงานโดย Google Maps
How to get to the venue | การเดินทางไปยังสถานที่จัดงาน

5 KM

Open for All | Fun Run | No timing

300 THB

ตั๋วหมด

400 THB

ตั๋วหมด

10KM

Male and Female 18-29,30-39,40-49,50-59,60 & Above

400 THB

ตั๋วหมด

600 THB

ตั๋วหมด

15 August 2020 - 21KM

Male and Female 18-29,30-39,40-49,50-59,60 & Above

700 THB

ตั๋วหมด

900 THB

ตั๋วหมด

16 August 2020 - 21KM

Male and Female 18-29,30-39,40-49,50-59,60 & Above

700 THB

ตั๋วหมด

900 THB

ตั๋วหมด

08 August 2020     5KM, 10KM Race Pack Collection
16:00 - 18:00
Race Pack Collection A Slice at FAME
09 August 2020     5 KM, 10 KM - Event Day
05:30 - 09:30
Race Pack Collection A Slice at FAME
06:30
Start 5KM, 10 KM (Wave 1) A Slice at FAME
07:00
Start 5KM, 10 KM (Wave 2) A Slice at FAME
07:30
Start 5KM, 10 KM (Wave 3) A Slice at FAME
07:45
Start 5KM (Wave 4) A Slice at FAME
08:00
Start 10 KM (Wave 4) A Slice at FAME
08:30 - 16:00
Start 10 KM (Wave 5) A Slice at FAME
09:00
Start 10 KM (Wave 6) A Slice at FAME
09:30
Start 10 KM (Wave 7) A Slice at FAME
14 August 2020     21 KM - Race Pack Collection
16:00 - 18:00
Race Pack Collection A Slice at FAME
15 August 2020     21 KM - Event Day
05:30 - 07:00
Race Pack Collection A Slice at FAME
06:30
Start Wave 1 Start line at FAME
06:45
Start Wave 2 Start line at FAME
07:00
Start Wave 3 Start line at FAME
07:15
Start Wave 4 Start line at FAME
07:30
Start Wave 5 Start line at FAME
16:00 - 18:00
Race Pack Collectiojn A Slice at FAME
16 August 2020     21Km - Event Day
05:30 - 07:00
Race pack collection A Slice at FAME
06:30
Start Wave 1 Start line at FAME
06:45
Start Wave 2 Start line at FAME
07:00
Start Wave 3 Start line at FAME
07:15
Start Wave 4 Start line at FAME
07:30
Start Wave 5 Start line at FAME

T-SHIRT

MEDAL

TROPHY

วิ่งครอสคันทรีฮาล์ฟมาราธอน 21 กิโลเมตร

  • การวิ่งแข่งนี้เปิดให้สำหรับผู้เข้าร่วมการแข่งขัน (ที่มีอายุ 18 ปี หรือมากกว่านั้น ณ วันที่ทำการแข่งขัน) แต่ไม่น้อยกว่า 16 ปี จากประเทศใดก็ได้
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่มีอายุระหว่าง 16-18 ปี ณ เวลาที่ทำการแข่งขัน และต้องแสดงหนังสืออนุญาตที่มีการลงลายมือชื่อจากบิดามารดาหรือผู้ปกครองตามกฎหมาย
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละรายต้องรับทราบว่า การวิ่งแข่งจำเป็นต้องผ่านการฝึกสอนอย่างน้อยในระดับต่ำสุด และตนจะต้องมีสุขภาพสมบูรณ์เพียงพอที่จะเข้าร่วม
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละรายยังต้องรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับการแข่งขัน รวมถึงแต่ไม่จำกัด อุบัติเหตุที่เกิดขึ้นกับผู้เข้าร่วมคนอื่น ๆ สภาพอากาศเลวร้าย และสภาพการจราจรบนท้องถนน
  • ผู้จัดการแข่งขันสงวนสิทธิ์ที่จำกัดและปฏิเสธการเข้าร่วมการแข่งขัน การเปลี่ยนแปลงแก้ไขกฎและข้อบังคับโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าและการเปลี่ยนแปลงแก้ไขสนามแข่งขันโดยไม่ต้องแจ้งให้ผู้เข้าร่วมการแข่งขันทราบล่วงหน้า

โดยการยอมรับในข้อกำหนดและเงื่อนไข ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละรายต้องรับผิดชอบอย่างครบถ้วนและสมบูรณ์ในกรณีที่เกิดอุบัติเหตุที่อาจเกิดขึ้นระหว่างการแข่งขัน

กฎและข้อบังคับ

เป็นความรับผิดชอบของผู้เข้าร่วมการแข่งขันในการเข้าร่วมการบรรยายสรุปการแข่งขัน การทำความคุ้นเคยกับกฎและข้อบังคับ เส้นทางการแข่งขัน และลักษณะของสนามแข่งขันที่ได้จัดเตรียมไว้ล่วงหน้า

1. กำหนดให้นักกีฬาต้องปฏิบัติตามคำสั่งและคำแนะนำของเจ้าหน้าที่การแข่งขันและหน่วยงานราชการทั้งหมด  

2. กรรมการควบคุมการแข่งขัน (course marshals) มีอำนาจในการตัดสิทธิ์ผู้เข้าร่วมการแข่งขันให้ออกจากการแข่งขัน

3. บุคลากรทางการแพทย์ต้องมีอำนาจสูงสุดอันเป็นสิทธิ์ขาดในการเคลื่อนย้ายนักกีฬาออกจากการแข่งขัน หากนักกีฬาได้รับการตัดสินว่าไม่มีความสามารถทางกายภาพในการดำเนินการแข่งขันต่อไปได้โดยไม่มีความเสี่ยงต่อการบาดเจ็บสาหัสหรือเสียชีวิต การเคลื่อนย้ายทางการแพทย์นักกีฬาคนใด ๆ จะส่งผลให้ได้รับสถานะ DNF-Did not finish (ไม่จบ)   

4. การหลอกลวง โจรกรรม การปฏิบัติในทางที่มิชอบ ของอาสาสมัคร และการกระทำอื่น ๆ ที่แสดงถึงการขาดน้ำใจนักกีฬา ถือเป็นมูลเหตุของการตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขันทันที และอาจถูกตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขันในอนาคตของผู้จัดการแข่งขันประเภท C55

 5. หากนักกีฬาตัดสินใจที่จะถอนตัวออกจากการแข่งขัน ณ เวลาใดก็ตาม ถือเป็นความรับผิดชอบของนักกีฬาผู้นั้นในการแจ้งเจ้าหน้าที่การแข่งขัน ซึ่งจะส่งผลให้ผู้เข้าร่วมการแข่งขันไม่ได้รับการจัดลำดับที่ (ผู้จัดการแข่งขันจะต้องจัดหาการขนส่งกลับไปยังสถานที่จัดการแข่งขัน)

6. ผู้จัดการแข่งขันสงวนสิทธิ์ในการจำกัดหรือปฏิเสธการเข้าแข่งขัน

7. ผู้จัดการแข่งขันสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงแก้ไขกฎและข้อบังคับโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

8. ผู้จัดการแข่งขันสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงแก้ไขสนามแข่งขันโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า

9. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่มีอายุต่ำกว่า 18 ปี ณ เวลาที่มีการแข่งขัน แต่ไม่น้อยกว่า 16 ปี ต้องแสดงหนังสืออนุญาตที่ลงลายมือชื่อแล้วจากบิดามารดาหรือผู้ปกครองตามกฎหมาย

10. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละรายยอมรับว่า การแข่งขันจำเป็นต้องได้รับการฝึกสอนอย่างน้อยในระดับต่ำสุด และจำเป็นต้องมีสุขภาพสมบูรณ์ (ทางร่างกายและจิตใจ) เพียงพอที่จะเข้าร่วม

11. ในกรณีที่สภาพอากาศเลวร้าย ผู้จัดสงวนสิทธิ์ในการเลื่อนการปล่อยตัวในการแข่งขันหรือดัดแปลงสภาพสนามแข่งขัน หากสภาพอากาศยังคงเลยร้ายแม้จะเลื่อนการแข่งขันออกไปแล้วก็ตาม ผู้จัดสงวนสิทธิ์ที่จะยกเลิกการแข่งขัน หรือยกเลิกส่วนหนึ่งส่วนใดของการแข่งขันนั้น (ว่ายน้ำ จักรยาน หรือวิ่ง) โดยไม่มีการคืนเงินค่าลงทะเบียนแต่อย่างใด

12. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละรายต้องติดหมายเลขผู้เข้าแข่งขันไว้ตลอดเวลาในขณะอยู่ในสนาม หมายเลขผู้เข้าแข่งขันนี้จะเป็นการระบุตัวตนของนักกีฬาอย่างเป็นทางการในการแข่งขัน การพับ ตัดหมายเลขผู้เข้าแข่งขัน ความแก้ไขโดยตั้งใจ หรือการไม่ติดหมายเลขการแข่งขันเพื่อไม่ให้มองให้ได้อย่างชัดเจน ถือเป็นข้อห้ามอย่างเด็ดขาด และอาจส่งผลให้ถูกตัดสิทธิ์จากการแข่งขันได้

13. การใช้ภาษาท่าทางที่ไม่เหมาะสมหรือการกระทำที่ไม่มีน้ำใจนักกีฬาอื่น ๆ ที่มุ่งต่อเจ้าหน้าที่แข่งขัน ตำรวจ อาสาสมัคร บุคลากรทางการแพทย์ หน่วยกู้ภัย ผู้ชม และนักกีฬาคนอื่น ๆ ถือเป็นสิ่งหวงห้ามเด็ดขาด และอาจส่งผลให้ถูกตัดสิทธิ์จากการแข่งขันได้

14. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันต้องสวมใส่เครื่องแต่งกายกีฬาที่เหมาะสม (ลำตัวของนักกีฬาจะต้องถูกปกปิดไว้ตลอดเวลา) และระหว่างการแข่งขันโดยตลอด การรูดซิปเพียงครึ่งเดียวเป็นที่ยอมรับได้ นักกีฬาที่ไม่สวมเสื้ออาจส่งผลให้ได้รับสถานะ DNF-Din not finish (ไม่จบ)

15. การจับเวลาจะดำเนินการโดยระบบจับเวลาอิเล็กทรอนิกส์ ผู้เข้าร่วมการแข่งขันทุกคน (ตามประเภท) จะได้รับอุปกรณ์จับเวลาที่ประกอบด้วยเซ็นเซอร์สำหรับจับเวลา อุปกรณ์จับเวลาดังกล่าวจะใช้ในการควบคุมการแข่งขันตามจุดต่าง ๆ ในเส้นทาง และช่วยจับเวลาให้แก่ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละราย

16. ดำเนินการแข่งขันไปตามที่กำหนดไว้ เป็นความรับผิดชอบของผู้เข้าร่วมการแข่งขัน ผู้เข้าร่วมการแข่งขันต้องเข้าร่วมการแข่งขันไปตามที่กำหนดไว้ล่วงหน้าตั้งแต่ต้นจนจบ หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันจำเป็นต้องออกจากการแข่งขัน จะต้องกลับมาเข้าแข่งขันใหม่ ณ จุดเดิมที่ตนออกจากการแข่งขันไป ก่อนจะดำเนินการแข่งขันต่อไป  

17. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่เข้าร่วมการแข่งขันเดียวกันอาจช่วยเหลือกันและกันในเรื่องดังต่อไปนี้ อาหารและเครื่องดื่ม หมวก ครีมกันแดด ฯลฯ ไม่อนุญาตให้มีการช่วยเหลือจากภายนอก ยกเว้น ณ สถานีช่วยเหลือที่จัดโดยเจ้าหน้าที่แข่งขัน

18. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันยอมรับและเห็นด้วยที่จะมีการนำรูปภาพของตนที่จับภาพไว้ได้ในรูปแบบของภาพถ่ายหรือวีดิทัศน์ไปใช้ได้อย่างเสรี และอนุญาตให้ผู้จัดนำไปใช้ได้อย่างเสรีโดยไม่คิดค่าธรรมเนียมในการใช้ ในด้านต่าง ๆ อันได้แก่ การเก็บรักษาและการแจกจ่ายในรูปแบบใด ๆ นำเข้าสู่หน่วยความจำของคอมพิวเตอร์ การใช้ส่งเสริมหรือจัดการแข่งขันต่าง ๆ ของผู้จัดการแข่งขัน การจัดให้มีผู้สนับสนุนและหุ้นส่วนได้แสดงตนว่าได้มีส่วนร่วมในการแข่งขัน การตีพิมพ์เผยแพร่ในสิ่งพิมพ์ของผู้จัดการแข่งขันสำหรับสิ่งพิมพ์เพื่อการโฆษณา ในหนังสือพิมพ์ สื่อสังคม วีดิทัศน์เพื่อการโฆษณา การเผยแพร่ทางโทรทัศน์และวิทยุ

19. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันยินยอมที่จะให้นำข้อมูลส่วนบุคคลของตนที่อยู่ในเอกสารการสมัครไปใช้ในวัตถุประสงค์ต่าง ๆ ของกระบวนการคัดเลือกบุคคลสำหรับองค์กร

20. ผู้เข้าร่วมการแข่งขันทุกคนต้องลงลายมือชื่อใน “เอกสารสละสิทธิ์ความรับผิด” ก่อนการแข่งขัน

21. การแข่งขันของเราเป็นกิจกรรมที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม และการทิ้งขยะถือเป็นสิ่งต้องห้ามอย่างเด็ดขาด ไม่มีการขยะหรืออุปกรณ์ลงบนสนามแข่งขัน (ยกเว้นที่สถานีช่วยเหลือหรือจุดทิ้งขยะที่กำหนดให้อื่น ๆ) การทิ้งขยะอย่างตั้งใจหรือโดยขาดความใส่ใจจะส่งผลให้ถูกตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขัน

22. ในกรณีที่เกิดการตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขัน จะไม่มีผลการแข่งขันปรากฏ สำหรับผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ถูกตัดสิทธิ์จากการแข่งขัน

ความปลอดภัย

  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันทั้งหมดต้องอยู่ในสภาพทางร่างกายและจิตใจที่ดี
  • ไม่แนะนำให้บุคคลที่มีสภาพความเจ็บป่วยใด ๆ เข้าแข่งขัน
  • ผู้เข้าแข่งขันทุกคนยังต้องแจ้งทีมแพทย์สนามถึงอาการเจ็บป่วยหรือบาดเจ็บที่เกิดขึ้นระหว่างหรือในขณะที่มีการแข่งขัน
  • โดยการลงทะเบียนเข้าร่วมการแข่งขัน ผู้เข้าร่วมการแข่งขันประกาศว่า ตนได้ยินยอมที่จะได้รับการปฐมพยาบาล ดำเนินกระบวนการทางการแพทย์อื่น ๆ และขนส่งคนเจ็บไปยังสถานที่ปลอดภัยโดยบุคลากรทางการแพทย์ นักปฏิบัติการฉุกเฉินทางการแพทย์ ที่ปฏิบัติในนามของผู้จัดการแข่งขัน
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันรับทราบว่า การเข้าร่วมการแข่งขันในการแข่งขันกีฬามีความเกี่ยวข้องกับการใช้กำลังทางกายภาพ และนำมาซึ่งความเสี่ยงตามธรรมชาติในการเกิดอุบัติเหตุ การบาดเจ็บ และการบาดเจ็บทางร่างกาย (รวมถึงการเสียชีวิต) ตลอดจนความเสียหายและการสูญเสียต่อทรัพย์สิน
  • การลงนามในประกาศรับทราบข้อบังคับ หมายความว่า ผู้เข้าร่วมการแข่งขันได้พิจารณาและประเมินขอบเขตและลักษณะของความเสี่ยงในการเข้าร่วมการแข่งขัน และเข้าร่วมการแข่งขันโดยรับความเสี่ยงนั้นเองด้วยความสมัครใจ 
     

การปฏิบัติเมื่อถึงเส้นชัย  

  • เพื่อน สมาชิกครอบครัว ผู้สนับสนุน ช่างภาพส่วนตัว (ที่ไม่ใช่ทางการ) และ/หรือ ผู้ชมอื่น ๆ ไม่ได้รับอนุญาตให้ข้ามผ่านเส้นชัยหรือเข้าไปในซุ้มเส้นชัยพร้อมกับผู้เข้าแข่งขัน (โปรดสังเกต ผู้จัดการแข่งขันประสงค์ที่จะให้นักกีฬาแต่ละคนได้สามารถฉลองความสำเร็จของตนได้โดยไม่เกิดความเสี่ยงด้านความปลอดภัยแก่ผู้เข้าร่วมการแข่งขันคนอื่น ๆ อาสาสมัคร และ/หรือ ผู้ชม)
  • ผู้สนับสนุนผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ไม่เคารพนโยบายการปฏิบัติเมื่อถึงเส้นชัย จะถูกตักเตือนให้อยู่ห่างจากผู้แข่งขันทั้งหมดที่ตนสนับสนุน เพื่อมิให้ผู้เข้าร่วมการแข่งขันถูกตัดสิทธิ์จากการแข่งขัน

การตัดสิทธิ์จากการแข่งขัน

  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ฝ่าฝืนกติกาขั้นร้ายแรง แต่ไม่จำกัดถึง การฝ่าฝืนกติกาซ้ำ เพิกเฉยต่อคำสั่งที่ออกโดยเจ้าหน้าที่การแข่งขัน มาร์แชล อาสาสมัคร เจ้าหน้าที่ทางการแพทย์ เจ้าหน้าที่รัฐ ผู้อำนวยการการแข่งขัน และผู้ควบคุมการแข่งขัน ในเรื่องการกระทำที่เป็นอันตรายหรือไม่มีน้ำใจนักกีฬา
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ถูกตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขันจะไม่มีสิทธิ์ได้รับการจับเวลา ไม่ว่าจะที่จุดตรวจจับเวลาใด ๆ หรือบันทึกในผลการแข่งขัน

ช่วงการแข่งขันวิ่ง

  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันต้องติดหมายเลขผู้เข้าแข่งขันตลอดเวลาในขณะที่อยู่ในสนามแข่งขัน ป้ายหมายเลขผู้เข้าแข่งขันต้องติดไว้ที่ด้านหน้าที่สามารถมองเห็นได้ชัดเจน การพับ ตัดหมายเลขผู้เข้าแข่งขัน การแก้ไขโดยตั้งใจไม่ว่าจะรูปแบบใด ๆ หรือการไม่ติดหมายเลขผู้เข้าแข่งขันถือเป็นข้อห้ามอย่างเด็ดขาดและอาจส่งผลให้ถูกตัดสิทธิ์การแข่งขัน
  • ลำตัวของผู้เข้าร่วมการแข่งขันจะต้องถูกปกปิดไว้ตลอดเวลา การรูดซิปเพียงครึ่งเดียวเป็นที่ยอมรับได้ นักกีฬาที่ไม่สวมเสื้ออาจส่งผลให้ได้รับสถานะ DNF-Din not finish (ไม่จบ)
  • ยานพาหนะสนับสนุนส่วนตัวหรือผู้วิ่งคู่กับผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ไม่ได้เข้าร่วมการแข่งขัน ไม่ได้รับอนุญาตมีได้ และจะส่งผลให้ผู้เข้าร่วมการแข่งขันถูกตัดสิทธิ์การแข่งขัน ผู้วิ่งคู่กับผู้เข้าแข่งขันแต่ไม่ได้เข้าร่วมการแข่งขันรวมถึงผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ถอนตัวออกจากการแข่งขัน ถูกตัดสิทธิ์จากการแข่งขัน หรือได้ทำการแข่งขันเสร็จสิ้นแล้ว
  • เพื่อน สมาชิกครอบครัว ช่างภาพส่วนตัว ผู้ฝึกสอน หรือผู้สนับสนุนไม่ว่าจะในรูปแบบใดก็ตาม ไม่อาจขี่จักรยาน ขับรถยนต์ หรือวิ่งคู่ไปกับผู้เข้าร่วมการแข่งขันได้ ไม่อาจส่งอาหารหรือสิ่งของอื่นใดให้แก่ผู้เข้าร่วมการแข่งขัน และจะถูกตัดเตือนให้อยู่ห่างจากผู้แข่งขันทั้งหมด เพื่อไม่ให้ผู้เข้าร่วมการแข่งขันถูกตัดสิทธิ์
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันแต่ละคนต้องปฏิเสธความพยายามเข้ามาช่วยเหลือ ติดตาม หรือวิ่งคู่กัน โดยทันที
  • การที่ผู้เข้าร่วมการแข่งขันคนหนึ่งซึ่งกำลังอยู่ในการแข่งขันจะวิ่งควบคู่ไปกับผู้เข้าร่วมการแข่งขันคนอื่น ๆ ที่กำลังอยู่ในการแข่งขัน เป็นเรื่องที่ยอมรับได้
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันได้รับการคาดหวังว่าจะปฏิบัติตามคำสั่งและคำแนะนำของเจ้าหน้าที่การแข่งขัน มาร์แชล อาสาสมัคร และเจ้าหน้าที่รัฐ ทุก ๆ คน
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ฝ่าฝืนกติกาจะถูกแจ้ง “ณ ที่เกิดเหตุ” โดยเจ้าหน้าที่
  • อย่าพยายามหารือเรื่องการลงโทษกับเจ้าหน้าที่ ขอให้ปฏิบัติตามกระบวนการดำเนินการเมื่อเกิดข้อพิพาท
     

อุปกรณ์ที่ผิดกฎหมาย

  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันไม่อาจใช้อุปกรณ์ติดต่อสื่อสารแบบวิทยุสองทางไม่ว่าจะเป็นแบบใดก็ตาม ในลักษณะที่ทำให้เสียสมาธิ ในระหว่างการแข่งขัน “ลักษณะที่ทำให้เสียสมาธิ” ให้รวมถึงการเล่นดนตรี และการใช้สื่อสังคม การใช้อุปกรณ์ติดต่อสื่อสารในลักษณะที่ทำให้เสียสมาธิในระหว่างการแข่งขัน จะส่งผลให้ถูกตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขัน
     

กระบวนการดำเนินการข้อพิพาท

  • เฉพาะผู้แข่งขัน/ผู้เข้าร่วมการแข่งขันเท่านั้นที่เป็น “ผู้ประท้วง” ที่ได้รับอนุญาตยื่นแบบฟอร์มประท้วงต่อผู้ควบคุมการแข่งขัน
  • ในกรณีที่แข่งขันเป็นทีม เฉพาะหัวหน้าทีมเท่านั้นที่ได้รับอนุญาตให้ยื่นการประท้วง
  • การประท้วงคือการร้องเรียนอย่างเป็นทางการต่อการกระทำของเพื่อนนักกีฬา เจ้าหน้าที่แข่งขัน หรือต่อสภาพการแข่งขัน
  • การประท้วงต้องยื่นแบบฟอร์มต่อผู้ควบคุมการแข่งขัน โดยผู้ประท้วงเป็นผู้ลงนามและยื่นต่อผู้ควบคุมการแข่งขัน ภายใน 30 นาทีหลังจากการแข่งขันสิ้นสุดลง (หรือการแข่งขันในประเภทนั้น ๆ หรือระยะนั้น ๆ สิ้นสุดลง) หรือหลังจากถอนตัวจากการแข่งขัน
  • ขั้นตอนการประท้วง
    - ในการยื่นแบบฟอร์มประท้วง ท่านต้องมีหลักฐานที่ชัดเจน รวมถึงพยาน และท่านต้องเต็มใจที่จะเข้าร่วมในการสัมภาษณ์
    - ต้องกรอกแบบฟอร์มประท้วง
    - การประท้วงทั้งหมดจะได้รับคำตอบในระหว่าง 30 นาที เมื่อได้รับแบบฟอร์มประท้วงที่ครบถ้วนสมบูรณ์
    - ผู้อำนวยการการแข่งขันจะเป็นผู้ให้คำตัดสินชี้ขาด จะไม่มีการอุทธรณ์ เมื่อมีคำตัดสินออกมา

การยกเลิก

  • อันเป็นผลจาก “เหตุสุดวิสัย” ผู้จัดการแข่งขันอาจพิจารณาด้วยดุลยพินิจของตนแต่เพียงผู้เดียวว่า มีความจำเป็นต้องยกเลิกหรือเปลี่ยนแปลงเส้นทาง และ/หรือ ระยะทางของการแข่งขัน ผู้จัดการแข่งขันมีสิทธิ์ที่จะยกเลิก ปรับตารางเวลาการแข่งขัน หรือเปลี่ยนแปลงการแข่งขัน
  • หากยกเลิกการแข่งขัน อันเป็นผลจากเหตุสุดวิสัย ผู้จัดการแข่งขันไม่ต้องรับผิดต่อผู้ร่วมการแข่งขันในความสูญเสียใด ๆ ที่เกิดขึ้นอันเป็นผลตามมา (รวมถึงอันเป็นผลจากความประมาทเลินเล่อ”) ยกเว้นการสูญเสียที่ไม่อาจได้รับการยกเว้นได้ตามกฎหมายไทย
  • ผู้จัดการแข่งขันสงวนสิทธิ์ที่จะยกเลิกหรือปรับตารางเวลาการแข่งขันตามที่ตนประเมินแล้วว่าเหมาะสมต่อความปลอดภัยของผู้เข้าร่วมการแข่งขัน และ/หรือ เพื่อป้องกันอันตรายร้ายแรงใด ๆ ที่อาจเกิดขึ้น (สภาพอากาศเลวร้าย ภาวะฉุกเฉิน ภัยพิบัติทางธรรมชาติ สถานการณ์ทางการเมือง ฯลฯ) ในการดำเนินการแข่งขัน ในเวลาใดก็ได้ โดยไม่ต้องแจ้งให้ผู้ร่วมการแข่งทราบล่วงหน้า
  • ในกรณีดังกล่าว  จะมีการดำเนินความพยายามทั้งหมดเพื่อแจ้งให้ผู้ร่วมการแข่งขันให้ทราบล่วงหน้าก่อนวันที่ทำการแข่งขัน

Force majeure หรือเหตุสุดวิสัย เป็นภาษาฝรั่งเศส แปลว่า “กำลังที่แรงกล้า” หรือเป็นที่รู้จักกันว่า “สิ่งที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ อุบัติเหตุที่ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้” เป็นคำสามัญในสัญญาต่าง ๆ ที่ทำให้คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายหลุดพ้นจากการรับผิด หรือพันธะผูกพัน เมื่อมีเหตุการณ์หรือสภาพการณ์เพิเศษที่อยู่นอกเหนือการควบคุม เช่น สงคราม การนัดหยุดงาน การก่อจลาจล อาชญากรรม หรือเหตุการณ์ที่ศัพท์กฎหมายเรียกว่า  act of God (พายุเฮอริเคน น้ำท่วม แผ่นดินไหว ภูเขาไฟระเบิด ฯลฯ) ช่วยคุ้มกันไม่ให้คู่สัญญาฝ่ายหนึ่งหรือทั้งสองฝ่ายต้องปฏิบัติตามพันธะผูกันอย่างครบถ้วนตามสัญญา ในทางปฏิบัติ ข้อสัญญาในเรื่อง force majeure  จะไม่ใช่การละเว้นคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งให้ไม่ต้องปฏิบัติตามสัญญาทั้งหมด หากแต่งดเว้นให้เฉพาะในเวลาที่เกิดเหตุสุดวิสัยเท่านั้น  

นโยบายการคืนเงิน

  • ไม่อาจขอคืนค่าลงทะเบียนเข้าร่วมการแข่งขันได้
  • ไม่อาจถ่ายโอนค่าลงทะเบียนเข้าร่วมการแข่งขันให้แก่ผู้แข่งขันคนอื่นได้
  • ในกรณีที่ยกเลิกการแข่งขัน บริษัทจะคืนเงินจำนวนดังกล่าวให้
  • ในกรณีที่การแข่งขันถูกเลื่อนหรือเปลี่ยนแปลงตารางเวลาใหม่ จะไม่มีการคืนเงินค่าลงทะเบียนเข้าร่วมการแข่งขันหรือค่าดำเนินการ บริษัทจะเก็บไว้ในรูปของเงินเครดิต (ไม่อาจถ่ายโอนให้แก่ผู้แข่งขันคนอื่นได้) ที่จะนำไปใช้ในการแข่งขันอื่น ๆ ที่บริษัทเป็นผู้จัด
  • หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ลงทะเบียนแล้วเลือกที่จะไม่เข้าแข่งขันหรือประกาศต่อผู้จัดการแข่งขันให้ทราบถึงการถอนตัวของตนว่าเกิดจากเหตุผลส่วนตัว ผู้เข้าร่วมการแข่งขันจะไม่มีสิทธิ์ได้รับเงินคืนใด ๆ จากค่าธรรมเนียมการสมัครเข้าแข่งขัน
  • หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ลงทะเบียนแล้วเลือกที่จะไม่เข้าแข่งขันหรือประกาศต่อผู้จัดการแข่งขันให้ทราบถึงการถอนตัวของตนว่าเกิดจาก “เหตุผลทางการแพทย์” (โดยแสดงใบรับรองแพทย์) ผู้เข้าร่วมการแข่งขันคนนั้นจะมีสิทธิ์ที่จะได้รับเงินคืนจากค่าธรรมเนียมการสมัครเข้าแข่งขันเต็มจำนวน

*เราไม่สามารถยกเว้นในกรณีตั้งครรภ์ได้

  • อย่างไรก็ดี หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ลงทะเบียนแล้วเลือกที่จะถอนตัวออกจากการแข่งขัน ผู้จัดการแข่งขันจะอนุญาตให้โอนย้าย (เพียงครั้งเดียวเท่านั้น) ป้ายหมายเลขการแข่งขัน จากผู้เข้าร่วมการแข่งขันไปยังผู้ที่ไม่ได้ลงทะเบียนมาก่อนเลย แต่การโอนย้ายป้ายหมายเลขการแข่งขัน (ประเภทหรือระยะทางเดียวกัน) ไปยังชื่อผู้เข้าร่วมการแข่งขันคนใหม่นี้ จะอนุญาตให้ทำได้ 1 สัปดาห์ (7 วัน) ก่อนการแข่งขันเท่านั้น

การเปลี่ยนแปลงดังต่อไปนี้

  • ระยะทางหรือประเภท
    - หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันเลือกที่จะเปลี่ยนแปลงระยะทางหรือประเภท ผู้จัดการแข่งขันจะยอมให้เปลี่ยนแปลงได้ในระยะเวลา 1 สัปดาห์ (7 วัน) และต้องทำเป็นลายลักษณ์อักษร โดยให้รายละเอียดทั้งหมด ก่อนการแข่งขัน
    - หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันมีความประสงค์ที่จะเลื่อนขั้นระยะทางขึ้น (เช่น จาก 10 กม. เป็น 25 กม.) ให้คิดเงินค่าสมัครเข้าแข่งขันในอัตราเต็ม
    - หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันขอเลื่อนขั้นระยะทางลง (เช่น จาก 50 กม. เป็น 25 กม.) จะไม่อาจเรียกเงินค่าสมัครเข้าแข่งขันส่วนเกินคืนได้
  • ชื่อที่ปรากฏในป้ายชื่อ (BIB)
    - หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ลงทะเบียนแล้วมีความประสงค์จะเปลี่ยนชื่อให้เป็นชื่อของผู้เข้าร่วมการแข่งขันคนใหม่ ผู้จัดการแข่งขันจะอนุญาตให้เปลี่ยนแปลงเพียงครั้งเดียวเท่านั้น ในระยะเวลา 1 สัปดาห์ (7 วัน) ก่อนการแข่งขัน
    - ในวันแข่งขัน ไม่อนุญาตให้มีการถ่ายโอนป้ายการแข่งขัน ชื่อ หรือถ่ายโอนไปยังประเภท/ระยะทางอื่น ๆ
  • ขนาดของเสื้อยืด
    - โปรดอ้างอิงตารางขนาดของผู้ผลิต (แพลตฟอร์มที่ใช้ลงทะเบียน)
    - ไม่อนุญาตให้เปลี่ยนแปลงขนาดของเสื้อยืดในวันแข่งขัน
  • การลงทะเบียน ณ สถานที่แข่งขัน
    - อนุญาตให้กระทำได้ในวันแข่งขัน หนึ่งชั่วโมงก่อนที่การแข่งขันจะเริ่มต้น

ชิปจับเวลาสูญหาย

  • ขอให้แน่ใจว่า ชิปจับเวลาของท่านถูกติดตั้งที่ข้อเท้าเป็นอย่างดีแล้ว
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันเข้าใจว่า ตนต้องรายงานและส่งคืนชิปจับเวลาให้แก่เจ้าหน้าที่ประจำเส้นชัยไม่ว่าจะอยู่ในสภาพการณ์ใดก็ตาม แม้เมื่อถูกให้ออกจากสนามแข่งขัน (DNF) ก็ตาม ในกรณีที่อุปกรณ์สูญหายให้คิดราคาเท่ากับราคาของที่ต้องเปลี่ยนทดแทน* อุปกรณ์ที่สูญหายไป *(2,000 บาท)

การขอรับ/ส่งของรางวัล

  • หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ชนะการแข่งขันไม่ว่าจะได้รับรางวัล เหรียญ หรือมูลค่าใด ๆ ฯลฯ ก็ตาม เลือกที่จะออกจากการแข่งขันก่อนพิธีมอบรางวัล และประสงค์ที่จะให้ผู้จัดการแข่งขันส่งของรางวัลทางไปรษณีย์ปกติ ผู้เข้าร่วมการแข่งขันอาจร้องขอเป็นลายลักษณ์อักษรต่อผู้จัดการแข่งขัน (ผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ หรือกรอกในแบบฟอร์มที่สถานที่ควบคุมการแข่งขัน ในวันนั้น) ผู้จัดการแข่งขันจะเก็บรักษาเอาไว้เป็นเวลา 30 วัน หลังจากการแข่งขัน โดยให้คิดค่าดำเนินการทางธุรการด้วย 
  • หากผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ชนะการแข่งขันไม่ว่าจะได้รับรางวัล เหรียญ หรือมูลค่าใด ๆ ฯลฯ ก็ตาม เลือกที่จะออกจากการแข่งขันก่อนพิธีมอบรางวัล และประสงค์ที่จะให้ผู้จัดการแข่งขันเก็บรักษาของรางวัลไว้ที่สำนักงานของผู้จัดการแข่งขัน เพื่อขอรับในโอกาสต่อไป ผู้เข้าร่วมการแข่งขันต้องร้องขอเป็นลายลักษณ์อักษร (ผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ หรือกรอกในแบบฟอร์มที่สถานที่ควบคุมการแข่งขัน ในวันนั้น) ผู้จัดการแข่งขันจะเก็บรักษาเอาไว้เป็นเวลา 30 วัน หลังจากการแข่งขัน จนกระทั่งมารับไป

สิ่งของสูญหาย

  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ทำสิ่งของใด ๆ สูญหายในระหว่างการแข่งขัน และมีความประสงค์ที่จะให้ผู้จัดการแข่งขันส่งคืนสิ่งของดังกล่าว จะต้องทำการร้องขอเป็นลายลักษณ์อักษร (ผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ เฟซบุ๊ก หรือส่งข้อความทางโทรศัพท์/ไลน์/WhatsApp) โดยให้รายละเอียดของสิ่งของที่สูญหายอย่างครบถ้วน ผู้จัดการแข่งขันจะนำส่งสิ่งของดังกล่าวทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ แต่จะเก็บรักษาไว้เป็นเวลา 30 วัน ทั้งนี้ให้คิดค่าดำเนินการทางธุรการด้วย
  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันที่ทำสิ่งของใด ๆ สูญหายในระหว่างการแข่งขัน และมีความประสงค์ที่จะให้ผู้จัดการแข่งขันเก็บรักษาไว้ที่สำนักงานเพื่อมารับคืนในโอกาสต่อไป จะต้องทำการร้องขอเป็นลายลักษณ์อักษร (ผ่านทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ เฟซบุ๊ก หรือส่งข้อความทางโทรศัพท์/ไลน์/WhatsApp) โดยให้รายละเอียดของสิ่งของที่สูญหายอย่างครบถ้วน ผู้จัดการแข่งขันจะนำส่งสิ่งของดังกล่าวทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ แต่จะเก็บรักษาไว้เป็นเวลา 30 วัน หลังจากการแข่งขันเพื่อมาขอรับคืน

ระยะเวลาที่กำหนดไว้ให้ผู้เข้าแข่งขันวิ่งไม่เกินกำหนด (CUT OFF TIMES)

  • ผู้เข้าร่วมการแข่งขันยอมรับว่า ผู้จัดการแข่งขันอาจกำหนดระยะเวลาที่กำหนดไว้ให้ผู้เข้าแข่งขันวิ่งไม่เกินกำหนด ตามที่เห็นสมควร ระยะเวลาที่จำกัดที่ได้คาดการณ์ไว้ว่าจะแข่งขันได้ หรือเฉพาะส่วนใด ๆ ของการแข่งขัน ต้องผ่านการพิจารณาแล้วว่ามีความปลอดภัย เหมาะสมต่อการจัดการแข่งขัน และอาจถูกแนะนำให้ถอนตัวจากการแข่งขัน (DNF) ตามระยะเวลาที่กำหนดไว้ให้ผู้เข้าแข่งขันวิ่งไม่เกินกำหนด

ขั้นตอนดำเนินการเมื่อเกิดข้อพิพาท

  • การประท้วงเป็นการร้องเรียนอย่างเป็นทางการต่อการกระทำของเพื่อนนักกีฬา เจ้าหน้าที่แข่งขัน หรือต่อสภาพการแข่งขัน
  • เฉพาะผู้แข่งขัน/ผู้เข้าร่วมการแข่งขัน/บิดามารดา/ผู้ปกครอง หรือหัวหน้าทีม “ผู้ประท้วง” ได้รับอนุญาตให้ยื่นแบบฟอร์มการประท้วง* ต่อผู้ควบคุมการแข่งขัน 
  • ในการยื่นแบบฟอร์มการประท้วง ท่านต้องมีหลักฐานที่ชัดเจน รวมถึงพยานที่ต้องเต็มใจที่จะเข้ารับการสัมภาษณ์       
  • ต้องกรอกแบบฟอร์มการประท้วงที่ลงลายมือชื่อโดย “ผู้ประท้วง” และนำส่งให้ผู้ควบคุมการแข่งขันภายใน 30 นาที (หลังจากสิ้นสุดการแข่งขันในประเภท/ระยะทางนั้น ๆ
  • การประท้วงทั้งหมดจะได้ทราบผลในระหว่าง 30 นาที หลังจากได้รับแบบฟอร์มการประท้วงที่กรอกอย่างครบถ้วน 
  • หลังจากการพิจารณา/สืบสวนทั้งหมด ผู้อำนวยการแข่งขันจะเป็นผู้ให้คำตัดสินชี้ขาดและประกาศออกมา
  • ไม่มีการยื่นอุทธรณ์ เมื่อมีคำตัดสินออกมาแล้ว

*แบบฟอร์มการประท้วง – รับได้ที่ผู้ควบคุมการแข่งขัน

 

ผู้สนับสนุน

กิจกรรมแนะนำ